Подборка: Популярное в Башкирии, 28 дек 2018

Мириам Фарес Хали Хали

Гyльнapa Kypмakаeвa
5:17
10 КОММЕНТАРИЕВ
ВАСИЛ ДАУТОВ
ВАСИЛ ДАУТОВ
молодца
Назиля Кульбаракова
Назиля Кульбаракова
Боже какая прелесть!!!Неужели так все илеально может сочетаться:голос ,красота.Никаких излишеств,все гармонично.Не нахожу слов.
ANASTASIJA IVANKO
ANASTASIJA IVANKO
она Богиня.просто прекрасная.роскошная девушка
Рушания Алиева (Курмаева)
Рушания Алиева (Курмаева)
Альфия Хакимова
Альфия Хакимова
/ook#c22ed409f4/Альфия Хакимова добавляет индивидуальные эмоции. Установи и ты - зайди на okstiker
SVETLANA Т
SVETLANA Т
…Чувства обрати ко мне свои! Сердце успокой мое, дорогой. Милый, в сердце моем лишь ты. Поверь, ты один в любви моей. …Сердце в унисон мое бьется с твоим. (Сердце только ты мог согреть бы в любви.) В темени ночи ты свет луны, Сердца бой в груди, и взор глаз моих. Что ж ты забыл меня, милый, вернись. …Страстью обогрей своей меня! Сердце пусть познает жар любви. Милый в сердце моем всегда. Так знай, ты один в моей любви. …Крепче обними, мой принц, меня! Сердце пусть познает пыл любви. Милый, в сердце моем всегда. Поверь, ты один в моей любви. …Ты живешь один и я без тебя. Жизнь моя грустна, и счастья жду я. Знай же, милый, что моя ты судьба. Душу и сердце в плен забирай! …Страстью обогрей своей меня! Пусть же сердце мое бьется сильней. Милый в сердце моем всегда. Так знай, ты один в любви моей. …Ты один в любви моей. …Ты один в любви моей. …Ты один в любви моей.
SVETLANA Т
SVETLANA Т
это перевод на русский... умеют же в любви признаваться....
Гyльнapa Kypмakаeвa
Гyльнapa Kypмakаeвa
Супер!
Назиля Кульбаракова
Назиля Кульбаракова
Спасибо что перевели на русский.А на каком языке поет это прелесть?
Рашит Абдулов
Рашит Абдулов
Молодец красавица
Раскадровка
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали
Мириам Фарес Хали Хали